Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "zieltranslation.wordpress.com"
241
Business Relations
239
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 241
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
rady.ucsd.edu
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/06/08/its-the-other-way-around/
myanimelist.net
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/03/you-already-know-the-answer/
itunes.apple.com
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/05/7-years-from-now/
sciencemag.org
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/08/crazy-weather/
urbandictionary.com
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/08/crazy-weather/
tosdr.org
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/09/what-are-they-trying-to-tell-me/
livescience.com
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/11/the-traveling-asteroid/
fingersaver.co.uk
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/13/steakholders/
hbr.org
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/14/how-passionate-people-fail/
readinglength.com
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/22/a-little-goes-a-long-way/
danielgilbert.com
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/26/who-am-i/
news.stanford.edu
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/27/the-prospect-of-an-end/
tvtropes.org
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/29/no-purple-allowed/
sabotagetimes.com
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/30/so-why-are-you-struggling/
steamcommunity.com
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/30/so-why-are-you-struggling/
letsjustwander.now.sh
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/08/30/so-why-are-you-struggling/
pendragon.wikia.com
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/09/02/and-so-we-go/
wikihow.com
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/09/10/the-thing-about-ants/
weskao.com
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/09/14/there-are-no-right-answers/
wesnoth.org
>>isReferenceFrom
zieltranslation.wordpress.com
/2018/09/15/leadership/
1
2
3
...
13
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text