Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "vangjee.wordpress.com"
86
Business Relations
87
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 86
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
lamolabs.org
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/02/25/how-to-modify-request-headers-in-a-j2ee-web-application/
xstream.codehaus.org
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/02/25/how-to-pretty-print-java-objects-to-xml/2/
jdom.org
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/02/25/how-to-pretty-print-java-objects-to-xml/2/
jakarta.apache.org
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/03/06/how-to-prepend-a-license-file-to-numerous-java-source-code-files/
codingforums.com
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/03/06/how-to-prepend-a-license-file-to-numerous-java-source-code-files/
mycoolform.com
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/09/29/anatomy-of-a-google-search-result-page/3/
ask.com
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/10/15/search-the-web-through-google-without-an-api-key/
Www.Yahoo.com
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/10/15/search-the-web-through-google-without-an-api-key/
bing.com
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/10/15/search-the-web-through-google-without-an-api-key/
hc.apache.org
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/10/15/search-the-web-through-google-without-an-api-key/
jtidy.sourceforge.net
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/10/15/search-the-web-through-google-without-an-api-key/
wordcat.co.uk
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/10/15/search-the-web-through-google-without-an-api-key/
google.com
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/10/15/search-the-web-through-google-without-an-api-key/
imaginativeuniversal.com
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2011/07/28/how-to-display-an-end-user-license-agreement-eula-in-windows-phone-7/
davidmlane.com
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2012/02/29/computing-pearson-correlation-using-hadoops-mapreduce-mr-paradigm/
lucene.apache.org
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2012/03/05/a-simple-toolkit-to-create-a-vector-space-model-using-mapreduce/
wiki.apache.org
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2012/03/07/the-in-mapper-combining-design-pattern-for-mapreduce-programming/
morganclaypool.com
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2012/03/20/secondary-sorting-aka-sorting-values-in-hadoops-mapreduce-programming-paradigm/
java.sun.com
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/04/09/open-source-bayesian-network-structural-learning-api-free-bn/
springsource.org
>>isReferenceFrom
vangjee.wordpress.com
/2009/04/09/open-source-bayesian-network-structural-learning-api-free-bn/
1
2
3
...
5
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text