Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "sensiblemed.substack.com"
111
Business Relations
112
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 111
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
gaditanasinmordaza.es
/vacunas-covid-farmacos-experimentales-farmaceuticas-agenda-2030/son-inutiles-las-mascarillas-en-la-pandemia-covid19-lo-sabiamos-y-lo-han-reconfirmado/
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
noxyz.eu
/pub/media/canali/arc/feed-230526.html
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
tierrapura.info
/2022/10/15/medico-de-la-universidad-de-cornell-me-equivoque-sobre-los-mandatos-de-la-vacuna-covid/
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
rodscontracts.com
/additional-references/
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
philosophersbunker.blogspot.com
/2022/10/fda-cdc-urge-all-adults-to-get-5th.html
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
theexposenews.com
/2023/01/04/how-much-longer-can-covidians-keep-up-appearances/
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
joannfarb.weebly.com
/dissenters.html
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
thenewbostonteaparty.com
/2023/02/
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
chrisbond.substack.com
/p/three-years-data-and-still-not-workable
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
theuncensoredcitizen.substack.com
/p/bivalent-omicron-covid-booster-info
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
togetherintruth.co
/startling-preprint-servers-censored-research-that-contradicted-governments-covid-narrative/
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
no-lockdown.com
/index.php/page/2/
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
istituto-medicinagenerale.bz.it
/le-mascherine-sono-ancora-utili-contro-il-covid-19/
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
pedagoogle.com
/2023/04/18/jong-in-coronatijd-kinderen-in-de-vuurlinie-fragment-uit-voorbij-de-pandemische-chaos/
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
israelagainstterror.blogspot.com
/2023_01_01_archive.html
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
truthwatchnz.is
/covid-19-experimental-injection-nz/the-ardern-government-is-throwing-money-at-the-media-and-the-fake-science-brigade-hatchard
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
skidmark.blog
/2023/02/07/le-lysenkoisme-medical-aux-etats-unis-par-le-dr-gary-levy/
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
asterisk.dynevor.org
/where-do-we-disagree.html
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
impfinfo.de
/blog/coronoia-und-die-kinder-denken-sie-sich-einfach-jedesmal,-wenn-in-diesem-hervorragenden-artikel-amerika-steht-deutschland.html
sensiblemed.substack.com
>>isReferenceFrom
fastingwell.com
/episode45/
1
2
3
...
6
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text