Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "profomar.wordpress.com"
225
Business Relations
225
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 225
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
dgp.ifrs.edu.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/05/28/ifrs-2012-concurso-aberto/
ifrs.edu.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/05/28/ifrs-2012-concurso-aberto/
recursosconcursomagisteriors.blogspot.com.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/05/17/seduc-rs-anuncia-novo-concurso-para-20122012/
realceemleitura.blogspot.com.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/20/seduc-rs-2012-conhecimentos-pedagogicos-gabarito-oficioso/
artigos.netsaber.com.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/20/seduc-rs-2012-conhecimentos-pedagogicos-gabarito-oficioso/
pt.scribd.com
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/20/seduc-rs-2012-conhecimentos-pedagogicos-gabarito-oficioso/
dicionarioweb.com.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/21/gabarito-preliminar-oficial-seduc-rs-2012/
bahia-noticias.jusbrasil.com.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/21/gabarito-preliminar-oficial-seduc-rs-2012/
sed.sc.gov.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/21/gabarito-preliminar-oficial-seduc-rs-2012/
ufrgs.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/21/gabarito-preliminar-oficial-seduc-rs-2012/
meteorotica.blogspot.com
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/21/gabarito-preliminar-oficial-seduc-rs-2012/
amaieski.wordpress.com
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/25/proposta-de-recurso-questao-19-cp-seduc-rs-2012-nivel-superior/
cdcc.sc.usp.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/24/seduc-rs-2012-recursos-alteracao-do-gabarito-e-otras-cositas-mas/
blog.educacional.com.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/24/seduc-rs-2012-recursos-alteracao-do-gabarito-e-otras-cositas-mas/
lance-ufrj.org
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/24/seduc-rs-2012-recursos-alteracao-do-gabarito-e-otras-cositas-mas/
mundoeducacao.com.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/24/seduc-rs-2012-recursos-alteracao-do-gabarito-e-otras-cositas-mas/
cpers.org.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/04/26/governo-do-rs-pagara-o-piso-nacional-do-magisterio-fundeb-ainda-na-folha-de-abril-2012/
cpers15nucleo.com.br
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/09/27/seduc-rs-divulga-a-lista-de-classificacao-final-do-concurso-publico-para-professor-do-quadro-do-magisterio-publico-estadual/
arquivopublicors.wordpress.com
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/11/page/2/
arquivopublicors.files.wordpress.com
>>isReferenceFrom
profomar.wordpress.com
/2012/11/page/2/
1
2
3
...
12
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text