Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "lahary.wordpress.com"
425
Business Relations
409
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 425
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
lahary.wordpress.com
>>isReferenceFrom
atqcpb.blogspot.com
/
lahary.wordpress.com
>>isReferenceFrom
strategieweb20.com
/n/c/bloglist/entreprise+web+france,0
lahary.wordpress.com
>>isReferenceFrom
bibenreseau.abf.asso.fr
/category/publications/
lahary.wordpress.com
>>isReferenceFrom
discobloguons.blogspot.com
/
lahary.wordpress.com
>>isReferenceFrom
alatoisondor.wordpress.com
/2009/05/14/se-reconcilier-avec-la-loi-hadopi/
lahary.wordpress.com
>>isReferenceFrom
agorabib.fr
/topic/5060-question-de-vocabulaire/
lahary.wordpress.com
>>isReferenceFrom
docnews.wordpress.com
/2011/03/15/utilisateur-usager-lecteur-notre-heros/
lahary.wordpress.com
>>isReferenceFrom
droitsculturels.org
/paideia4d/category/chantiers/lecture-publique/
lahary.wordpress.com
>>isReferenceFrom
o3vdoc.blogspot.com
/
lahary.wordpress.com
>>isReferenceFrom
legothequeabf.wordpress.com
/2016/10/11/bibliotheques-religions-et-laicite/
savoirscdi.cndp.fr
>>isReferenceFrom
lahary.wordpress.com
/2007/08/23/bibliotheques-traditionnelles-bibliotheques-virtuelles-ruptures-et-continuites/
education.gouv.fr
>>isReferenceFrom
lahary.wordpress.com
/2007/10/20/trouver-son-blog/
add-hoc.chez-alice.fr
>>isReferenceFrom
lahary.wordpress.com
/2007/10/24/quelle-est-la-teneur-en-bibliotheques-de-la-bibliotheque-globale/
www2.culture.gouv.fr
>>isReferenceFrom
lahary.wordpress.com
/2008/03/08/parites/
rberthoinfo.wordpress.com
>>isReferenceFrom
lahary.wordpress.com
/2008/04/22/la-bibliotheque-vous-en-donne-moins/
centrenationaldulivre.fr
>>isReferenceFrom
lahary.wordpress.com
/2008/04/22/la-bibliotheque-vous-en-donne-moins/
mediamus.blogspot.com
>>isReferenceFrom
lahary.wordpress.com
/2008/04/22/la-bibliotheque-vous-en-donne-moins/
bibliothecaire.wordpress.com
>>isReferenceFrom
lahary.wordpress.com
/2007/10/30/la-recommandation-dernier-refuge-du-bibliothecaire/
hclib.org
>>isReferenceFrom
lahary.wordpress.com
/2007/10/30/la-recommandation-dernier-refuge-du-bibliothecaire/
la-bibliotheque.com
>>isReferenceFrom
lahary.wordpress.com
/2007/10/30/la-recommandation-dernier-refuge-du-bibliothecaire/
1
2
3
...
22
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text