Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "ildepe87.wordpress.com"
124
Business Relations
124
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 124
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
formacion.cnice.mec.es
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2008/06/17/mis-datos-personales/
configurarequipos.com
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/05/12/tutorial-para-reinstalar-windows-xp-sobre-si-mismo-sin-perdida-teorica-de-datos/
linux.dailynewsabout.com
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/05/13/sincronizar-carpetas-linux/
spamloco.net
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/05/21/comando-netstat/
intercambiosos.org
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/06/11/todo-sobre-los-servicios-de-windows-xp-professional/
animeglobal.net
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/06/11/tutorial-regedit/
support.microsoft.com
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/06/11/tutorial-regedit/
sysmaya.net
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/13/microsoft-lanza-un-paquete-office-gratis-y-online/
mundogeek.net
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/16/reproduciendo-audio-en-linux/
prdownloads.sourceforge.net
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/16/reproduciendo-audio-en-linux/
distfiles.atheme.org
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/16/reproduciendo-audio-en-linux/
xmms.org
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/16/reproduciendo-audio-en-linux/
download.kde.org
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/16/reproduciendo-audio-en-linux/
download.banshee-project.org
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/16/reproduciendo-audio-en-linux/
muine.gooeylinux.org
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/16/reproduciendo-audio-en-linux/
ftp.gnome.org
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/16/reproduciendo-audio-en-linux/
listen-project.org
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/16/reproduciendo-audio-en-linux/
launchpad.net
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2009/07/16/reproduciendo-audio-en-linux/
usuariodigital.com
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2010/04/22/eliminar-la-contrasena-de-windows-usando-ubuntu/
uploading.com
>>isReferenceFrom
ildepe87.wordpress.com
/2010/04/22/eliminar-la-contrasena-de-windows-usando-ubuntu/
1
2
3
...
7
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text