Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "ghazala.wordpress.com"
70
Business Relations
68
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 70
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
remmrit.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/07/16/sounds-of-resistance-and-freedom/
blog.stopuswars.org
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/07/16/sounds-of-resistance-and-freedom/
anahadnaad.wordpress.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/06/16/poets-about-poetry/
akshar.wordpress.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/06/16/poets-about-poetry/
vqronline.org
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/08/22/your-blood-will-plant-its-olive-tree-and-your-people-shall-live-in-its-shade…/
deanjbaker.wordpress.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/07/24/more-poems-about-poetry/
souravroy.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/08/05/poetry-sedition-and-old-promise/
imeem.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/07/09/amrita-pritam/
indyeahforever.wordpress.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/09/18/ganga-why-do-you-flow/
diggwow.info
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/11/30/apologies-to-large-questions-for-small-answers/
closerocean.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/11/30/apologies-to-large-questions-for-small-answers/
itunes.apple.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/11/30/apologies-to-large-questions-for-small-answers/
envio.org.ni
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/11/30/apologies-to-large-questions-for-small-answers/
loststchristopher.blogspot.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2009/04/21/the-poet-vikram-seth/
ghalibayaz.wordpress.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2009/04/21/the-poet-vikram-seth/
harmeetsidhu.wordpress.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/03/04/paash/
facebook.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2010/05/27/aaj-bazaar-main-pa-ba-jolan-chalo/
jumlawala.wordpress.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/04/04/ibn-e-insha/
ambujsaxena.co.nr
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/04/04/ibn-e-insha/
video.google.com
>>isReferenceFrom
ghazala.wordpress.com
/2008/04/04/ibn-e-insha/
1
2
3
4
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text