Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "fionashipwright.wordpress.com"
141
Business Relations
138
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 141
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
fionashipwright.wordpress.com
>>isReferenceFrom
thinkingcity.org
/portfolio/from-athens-to-anfield-the-successes-of-community-led-regeneration/
fionashipwright.wordpress.com
>>isReferenceFrom
slab-mag.com
/2022/01/28/round-the-ringbahn-a-postscript/
tillmans.co.uk
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/02/20/essay-new-horizons-neue-welt/
nasa.gov
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/02/20/essay-new-horizons-neue-welt/
exmachina-movie.com
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/04/08/glade-runner-jensen-skodvins-ex_machina-for-living-in/
juvet.com
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/04/08/glade-runner-jensen-skodvins-ex_machina-for-living-in/
jsa.no
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/04/08/glade-runner-jensen-skodvins-ex_machina-for-living-in/
drittelbooks.com
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/05/26/review-voyager-the-grand-tour/
super-collider.com
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/05/26/review-voyager-the-grand-tour/
berlinischegalerie.de
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/08/04/radically-modern-in-60s-berlin-the-tv-tower/
tv-turm.de
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/08/04/radically-modern-in-60s-berlin-the-tv-tower/
krakowiak.hmfactory.com
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/08/27/photo-booth-katarzyna-krakowiak/
superflux.in
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/08/27/the-eye-of-the-swarm-superfluxs-drone-aviary/
postpanic.com
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/09/24/sim-city-50000-the-new-glitch-aesthetic-and-uncanny-architectural-futures/
celsing.se
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/11/02/the-new-crematorium-johan-celsing-arkitektor/
peterolson.me
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/11/18/camera-ceramica-peter-olsons-photomontaged-pots/
shorttermmemoryloss.com
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/07/30/data-ontology-james-bridle-on-secrecy-surveillance-and-the-limits-of-knowledge/
sophielovell.com
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2015/12/18/the-harp-that-sang-the-saga-of-reykjaviks-concert-hall/
roughbeastmagazine.com
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2016/01/14/dead-end-derive-three-pathways-to-get-anywhere-by-anna-kostreva/
maxrichtermusic.com
>>isReferenceFrom
fionashipwright.wordpress.com
/2016/03/23/sleep-talk-interview-with-max-richter-on-his-all-night-performances-in-kraftwerk-berlin/
1
2
3
...
8
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text