Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "emersonpower.wordpress.com"
28
Business Relations
29
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 28
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
ecampus.emerson.edu
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2017/10/24/to-the-administration-your-thoughts-and-prayers-mean-absolutely-nothing/
thehill.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2017/10/24/to-the-administration-your-thoughts-and-prayers-mean-absolutely-nothing/
money.cnn.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2017/10/24/to-the-administration-your-thoughts-and-prayers-mean-absolutely-nothing/
npr.org
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2017/10/24/to-the-administration-your-thoughts-and-prayers-mean-absolutely-nothing/
chicagotribune.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2017/10/24/to-the-administration-your-thoughts-and-prayers-mean-absolutely-nothing/
tinyurl.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2017/11/01/statement-from-protest-organizers/
biography.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2017/02/15/figures-in-black-history-dr-maulana-karenga/
soundcloud.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2017/02/15/racism-in-boston-podcast/
emerson.edu
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2017/11/04/my-experience-is-not-your-debate/
americantheatre.org
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2018/04/10/the-nuances-of-racism-in-theatre-school/
evanawang17.wixsite.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2018/04/10/the-nuances-of-racism-in-theatre-school/
theethnicactor.wordpress.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2018/04/10/the-nuances-of-racism-in-theatre-school/
extraproxies.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2018/04/10/the-nuances-of-racism-in-theatre-school/
caata.net
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2018/04/10/the-nuances-of-racism-in-theatre-school/
facebook.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2019/03/26/one-year-later-transferring-musical-theatre-programs-due-to-racial-trauma/
drive.google.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2020/06/04/a-statement-on-black-lives-matter/
blacklivesmatters.carrd.co
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2020/06/04/a-statement-on-black-lives-matter/
tiktok.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2020/09/28/jasmine-hawkins-23-is-putting-on-emersons-first-black-musical/
gofundme.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2020/09/28/jasmine-hawkins-23-is-putting-on-emersons-first-black-musical/
theroot.com
>>isReferenceFrom
emersonpower.wordpress.com
/2020/10/15/an-open-letter-to-those-who-have-zoom-bombed-multiple-cultural-organizations/
1
2
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text