Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "chrisbitting.com"
109
Business Relations
110
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 109
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
chrisbitting.com
>>isReferenceFrom
turnipsoft.com
/forums/archive/index.php
1drv.ms
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2012/04/06/creating-playing-playlist-vb-net-windows-media-player-control/
WWW.X.COM
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/image.jpg
automatticstatus.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/image.jpg
thewiseme.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/02/08/display-weather-alerts-from-noaa-using-atom-wpf-example/
newjerusalemcoming.wordpress.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/02/08/display-weather-alerts-from-noaa-using-atom-wpf-example/
gregcarnie.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/03/26/wordpress-multisite-windows-iis-login-redirect-loop-issue/
higherorderfun.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/03/26/wordpress-multisite-windows-iis-login-redirect-loop-issue/
rbhujbal.wordpress.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/03/26/wordpress-multisite-windows-iis-login-redirect-loop-issue/
rjsolusoft.wordpress.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/03/26/wordpress-multisite-windows-iis-login-redirect-loop-issue/
qawithexperts.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/08/09/adding-a-forgot-password-reset-function-to-mvc-c/
aspose.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/02/21/retrieving-and-sending-email-using-exchange-web-services-managed-api-2-0-c/
perryejones.blogspot.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/02/21/retrieving-and-sending-email-using-exchange-web-services-managed-api-2-0-c/
yourmailserver.domain.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/02/21/retrieving-and-sending-email-using-exchange-web-services-managed-api-2-0-c/
winscp.net
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2013/09/10/uploading-a-file-via-ftp-in-net-c/
mysmile8.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2014/01/06/installing-starting-with-phonegap-on-windows-for-cross-platform-mobile-development/
arnoldchuenffo.blogspot.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2014/01/06/installing-starting-with-phonegap-on-windows-for-cross-platform-mobile-development/
pacoperezlayedra.wordpress.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2014/01/06/installing-starting-with-phonegap-on-windows-for-cross-platform-mobile-development/
stackoverflow.com
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2014/01/06/installing-starting-with-phonegap-on-windows-for-cross-platform-mobile-development/
blog.jennysjottings.co.uk
>>isReferenceFrom
chrisbitting.com
/2014/01/06/installing-starting-with-phonegap-on-windows-for-cross-platform-mobile-development/
1
2
3
...
6
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text