Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "psynthesis.wordpress.com"
348
Business Relations
344
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 348
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
almahrer.com
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/03/12/lo-oculto-en-psicoterapia-i-las-creencias-del-terapeuta/
etd.fcla.edu
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/03/18/lo-oculto-en-psicoterapia-ii-la-personalidad-del-terapeuta/
https:
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/03/18/lo-oculto-en-psicoterapia-ii-la-personalidad-del-terapeuta/
pepsic.bvsalud.org
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2012/11/05/visibilidad-y-retos-de-la-psicologia-latinoamericana/
scielo.org
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2012/11/05/visibilidad-y-retos-de-la-psicologia-latinoamericana/
lilacs.bvsalud.org
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2012/11/05/visibilidad-y-retos-de-la-psicologia-latinoamericana/
scielo.org.co
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2012/12/06/productividad-de-la-psicologia-latinoamericana/
fafich.ufmg.br
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/01/23/revistas-latinoamericanas-de-estudiantes-de-psicologia/
revistas.ucr.ac.cr
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/01/23/revistas-latinoamericanas-de-estudiantes-de-psicologia/
revistadepsicologiagepu.es.tl
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/01/23/revistas-latinoamericanas-de-estudiantes-de-psicologia/
contrapsicologia.blogspot.com.es
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/01/23/revistas-latinoamericanas-de-estudiantes-de-psicologia/
dialogos.unsl.edu.ar
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/01/23/revistas-latinoamericanas-de-estudiantes-de-psicologia/
uakron.edu
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/01/02/phineas-gage-juega-al-telefono-averiado/
hhs.sagepub.com
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/01/02/phineas-gage-juega-al-telefono-averiado/
books.google.es
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/01/02/phineas-gage-juega-al-telefono-averiado/
archive.org
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/01/02/phineas-gage-juega-al-telefono-averiado/
colombia.co
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/02/13/iv-congreso-latinoamericano-de-estudiantes-de-psicologia-colaepsi-2013/
solepsicologia.blogspot.com.es
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/02/13/iv-congreso-latinoamericano-de-estudiantes-de-psicologia-colaepsi-2013/
colaepsi2013.org
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2013/02/13/iv-congreso-latinoamericano-de-estudiantes-de-psicologia-colaepsi-2013/
tandfonline.com
>>isReferenceFrom
psynthesis.wordpress.com
/2012/10/05/363/
Vorherige
1
...
3
4
5
6
7
...
18
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text