Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "chaoticsynapticactivity.com"
550
Business Relations
546
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 550
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
hilal-sighting.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2008/02/13/stop-the-murdoch-flt-93-memorial-blogburst-it-points-to-the-vatican/
realclearpolitics.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/05/23/looking-for-the-real-story-on-new-orleans/
charliedaniels.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/tag/obama/
bighollywood.breitbart.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/tag/obama/
tedkennedy.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/09/08/excuse-me-senator-but-youre-not-your-brother/
doyle.navy.mil
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/08/13/tactical-development-20-years-later-part-i/
destroyersonline.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/08/13/tactical-development-20-years-later-part-i/
mcculloughsite.net
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/06/09/valour-it-has-a-shortfall-got-some-spare-bucks/
commonfolkusingcommonsense.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/06/09/valour-it-has-a-shortfall-got-some-spare-bucks/
bullwinkleblog.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/06/09/valour-it-has-a-shortfall-got-some-spare-bucks/
ideazione.blogspot.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/06/09/valour-it-has-a-shortfall-got-some-spare-bucks/
tmhbaconbits.net
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/06/09/valour-it-has-a-shortfall-got-some-spare-bucks/
stuckon-stupid.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/06/09/valour-it-has-a-shortfall-got-some-spare-bucks/
coolblue.typepad.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/06/06/the-uss-arkansas-on-june-6th-1944/
photo.citadel.edu
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/06/04/general-paces-commencement-address-to-the-citadel-class-of-2006/
citadel.edu
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/06/04/general-paces-commencement-address-to-the-citadel-class-of-2006/
sptimes.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2005/08/25/vj-day-special-reporting-st-pete-times/
hrweb.org
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/12/20/a-long-time-ago-in-masters-program-far-away-genocide-and-people/
thetruthaboutrecycling.org
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/07/26/fair-winds-and-following-seas-to-a-man-of-honor/
forums.military.com
>>isReferenceFrom
chaoticsynapticactivity.com
/2006/07/26/fair-winds-and-following-seas-to-a-man-of-honor/
Vorherige
1
2
3
4
5
...
28
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text