Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "chewychunks.wordpress.com"
526
Business Relations
520
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 526
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
solokinshasa.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
thesomnambulist.org
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
yipe.wordpress.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
unicefinnovation.org
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
informationincontext.typepad.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
projectdiaspora.org
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
texasinafrica.blogspot.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
siena-anstis.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
amandamakulec.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
talesfromethehood.wordpress.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
aidthoughts.org
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
1millionshirts.org
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
mobileactive.org
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
owen.org
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2010/05/02/conversation-on-the-nuances-to-crowd-sourcing-aid-development/
sffoodbank.org
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2011/01/02/some-kids-are-better-experts-than-grown-ups-and-we-should-listen-more/
philanthropy.blogspot.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2011/01/02/some-kids-are-better-experts-than-grown-ups-and-we-should-listen-more/
podcastalley.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2009/02/18/dont-let-the-world-press-you-into-its-mold/
happinessquotesforyou.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2009/02/18/called-to-speak-even-when-no-one-will-listen/
opasynalunyc.wordpress.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2009/02/18/called-to-speak-even-when-no-one-will-listen/
rosalielesmana.wordpress.com
>>isReferenceFrom
chewychunks.wordpress.com
/2012/12/05/making-time-for-life/buddhist-way-i-want-happiness/
Vorherige
1
2
3
4
...
27
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text